阿彌陀佛!訪客您好!您尚未登錄,請登入或者註冊,您當前法寶車中有【】件法寶。查看法寶車 | 申請法寶說明

您目前位置: 首頁 > 法寶結緣  > 書籍類
 

The Art of Living: Houston & Dallas 
Author: Venerable Master Chin Kung

法寶名稱:The Art of Living: Houston & Dallas
編號:HZ50-11-01
規格:25開 (15*21cm)
庫存量:99

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊

禮義廉恥 國之四維--開啟智慧寶藏的鑰匙 系列叢書四

《管子》有云:「一維絕則傾,二維絕則危,三維絕則覆,四維絕則滅」, 「四維不張,國乃滅亡」。其實,大到國家,小到家庭,都需要禮義廉恥這四個支柱,來達到和諧、昌盛。孝悌忠信禮義廉恥,是中華文化的核心精神,也是能讓每個人人生立於不敗的真實智慧。

本書所選古文:《德育課本·禮篇·緒餘》 《史記·項羽本紀》《史記·五帝本紀》《說苑(節錄)》《史記·管晏列傳》 《德育課本·義篇·緒余》 《戰國策·馮諼客孟嘗君》 《義田記》 《德育課本·廉篇·緒餘》 《瀧岡阡表》 《德育課本·恥篇·緒余》 《原才》 《曾文正公家書(節選)》《病梅館記》。

上下冊一套 蔡禮旭 老師 講述

法寶名稱:禮義廉恥 國之四維
編號:HZ32-27-01
規格:25開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  詳細資訊

精裝版
日文版
[五重相伝会]乃日本浄土宗傳授念佛法門教法真髄之重要法會
中西隨功 長老 編

法寶名稱:五重相伝会勧誡綱要
編號:HZ50b-29-01
規格:18 開 精裝
庫存量:98

申請法寶   |  詳細資訊

日文版
[五重相伝会]乃日本浄土宗傳授念佛法門教法真髄之重要法會
中西隨功 長老 編

法寶名稱:五重相伝会勧誡綱要
編號:HZ50-29-01
規格:18 開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊

慎終追遠 民德歸厚--[中元祭祖]齋 懺 超薦的意義和方法

孝是中華文化根,敬是中華文化本,千萬年來中華文化依此二字生生不息,源遠流長,海納百川,橫遍十方,豎窮三際,過去無始,未來無終,無有一法先之,唯此先於諸法,此乃自性使然。中元祭祖就是圓滿孝敬之道的體現,這一原係民間的祭祀節日,逐漸演變成集合傳統民俗、道教中元節、佛教盂蘭盆節,三為一體、三教一源的齋懺、祭祖、超薦儀式,通稱中元節。將慎終追遠,民德歸厚,謝罪自身,拔度九祖,普度一切眾生離苦得樂的儒、釋、道思想,融合得天衣無縫,成為了本是同根生,自性之流露,開花又結果的美好景象。大慚愧弟子有緣受命整理中元節的意義,和在此期間修正自身的方法,非常感恩護法大德胡居士的無比慈悲,給不肖弟子如此殊勝的學習和懺悔機會。現將所整理的淺顯資料報告於此,以期中元法會功德圓滿。

淨空老法師鑑定
上官居士恭敬整理
附 光碟

法寶名稱:慎終追遠 民德歸厚(中元祭祖)
編號:HZ43-13-01
規格:25 開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊

無量壽經,為淨土群經綱要,東來最早,譯本最多。自漢迄宋,凡十二譯。宋元而後,僅存五本。此五本中,互有詳略,初心學者,遍讀為難。王龍舒居士取漢吳魏宋四譯,匯為一本,意在便於初學,往往取繁遺要,改深為淺,蓮池大師謂其抄前著後,未順譯法;彭二林居士斥其凌亂乖舛,不合圓旨。謹案龍舒會集四譯時,尚在中年,識解未超,誠有舛誤。但雲棲、靈峰兩大師所見南北之本,已自不同,或其別有定本,今已散佚,未可知也。至龍舒之淨土文,成於晚年,沾溉後學,有裨淨宗,厥功偉矣!二林因不慊王會,又取康譯刪其繁冗,節為一本,謂可救龍舒之失。夫龍舒之誤,在所會四譯之中,二林節刪僅限康本一譯之內,為例不侔,云何補救?魏默深居士,復取五種原譯,融會為一,文字簡潔,遠過龍舒。而率增乖舛之弊,仍復不免。考默深原稿,未及校刊,付諸友人,身後印行,致有增減,亦未可知。夫會集與譯義不同,譯經須見梵本,會集須照原文,無徵不信,儒籍尚然。原譯所無,徵與何有?是以五種原譯之外,雖有節會三本,而仍未能普遍流通。夏蓮居先生,未冠學儒,甫壯習禪,由宗而教,由密而淨。於壬申之歲,發願重校此經,閱時三載,稿經屢易。悲智並運,卒成斯篇。不但可以補王彭魏三家
節會之疏失,實可稱集漢唐宋五種原譯之大成

菩薩戒弟子鄆城夏蓮居會集各譯  軟精裝本  漢語拼音

法寶名稱:佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經 (漢語拼音)
編號:CH02-24-01
規格:96開
庫存量:98

申請法寶   |  詳細資訊

It's necessary for us to have correct understanding before practicing Buddhism; otherwise all spent in cultivation would be futile, as the most superior result would not be obtained. Dharma Talks by Venerable Wuling.

法寶名稱:Wisdom of the Buddhas
編號:HZ50-27-01
規格:特50開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊

How Will I Behave Today and the Rest of My Life
How Will I Behave Today and the Rest of My Life, Venerable WuLing A commentary-cum-storybook based on Guidelines for Being a Good Person. Themes of love and respect for parents and elders, siblings and friends, and, indeed, all beings as well as of trustworthiness and honesty run throughout the stories in a mixture of humor, poignancy, and old-fashioned fables.

法寶名稱:How Will I Behave Today and The Rest of My Life?
編號:HZ50-20-01
規格:特菊8開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊

Twenty-five hundred years ago, when the Buddha was teaching what he had awoken to, his world was similar in many ways to our world today. There were great centers of culture, and there were lands of stagnation. There were rulers with great power who thirsted for even more, and there were oppressed people who only wanted to live in peace. There were men who said that they alone held the key to spiritual secrets, and there were those who searched for differ¬ent answers. There were people who had great wealth, and there were those who had nothing. There were people who said we must change, and there were those who denied there was anything wrong. Perhaps that distant land and time is not that distant after all. Greed, anger, ignorance, and delusion are still very much with us. But they do not have to remain with us for each of us has the ability to transform them into selflessness, compassion, and understanding. (From the back cover)

by Shi Wuling  (Author)

法寶名稱:Everything We DO Matters
編號:HZ50-21-01
規格:32開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊

編號:CH50-01-01
法寶名稱:浄空法師の講話 仏教を知ろう―至善で円満なる教育
類別:講記類
規格:16開 平裝
華藏淨宗學會日文翻譯小組 翻譯

法寶名稱:浄空法師の講話 仏教を知ろう―至善で円満なる教育
編號:CH50-01-01
規格:16開 平裝
庫存量:98

申請法寶   |  下載檔案   |  詳細資訊